 | |
 |
|
Что стоит диплом и надо ли его конвертировать? |
|
 | |
 |
|
Чтобы получить возможность работать по своей
специальности в западных странах, мало иметь диплом на английском
языке, нужно его еще эвалюировать
или конвертировать. Что скрывается за этими непривычными слуху словами?
|
 | |
 |
|
Еще раз про эвалюацию... |
|
 | |
 |
|
Тем, кто получил образование по украинскому
стандарту и просто хочет подтвердить свой диплом для работы за рубежом
или для иностранного работодателя, вовсе необязательно переучиваться
или заново сдавать экзамены...
|
 | |
 |
|
Закажите эвалюацию Ваших документов |
|
 | |
 |
|
УМБТ в содействии с «American Labour Resources, Inc.» предлагает Вам
эвалюировать Ваши документы и получить Сертификат об эквивалентности
образования.
|
 | |
 |
|
Стандарты эвалюации |
|
 | |
 |
|
В основе эвалюаций должны лежать четыре фундаментальных качества:
Полезность – Исполнимость – Корректность – Точность.
|
 | |
 |
|
Evaluation Standarts |
|
 | |
 |
|
Evaluations should feature four basic attributes: Utility – Feasibility – Propriety – Accuracy.
|
 | |
 |
|
Статья из журнала «Новая труба» №2/02_43 |
|
 | |
 |
|
Странное слово, не правда ли? Эвалюация (Evaluation) - процесс
"приравнивания" дипломов об образовании к американскому эквиваленту.
Зачем это нужно?
|